Notícies nacional i parlament

A les portes del 12 d'octubre, Dia de la Hispanitat, volem mostrar el nostre més ferm rebuig al feixisme. Ara, més que mai, ens trobem un Estat que es veu perillar i que farà ús de l'única eina amb la què sustenten un sistema d'explotació com aquest: la violència.

La militància de la Candidatura d'Unitat Popular se suma a la convocatòria d'aquesta tarda feta pels Comitès de Defensa del Referèndum d'arreu de Catalunya per tal de donar suport i garantir la sobirania del Ple del 10 d'octubre al Parlament de Catalunya. La CUP creu que després dels fets de l'1 d'octubre i de la gran repressió per part de l'Estat espanyol, cal reiterar la voluntat del poble de Catalunya, fer efectius els resultats del Referèndum i declarar la independència. 

El Govern d'Argentona comunica que ha pres la decisió de prescindir del PSC i restarà format per la CUP, ERC i ICV-Compromís per la Independència, fins al final de la present legislatura.

L'alcaldessa de Berga, Montse Venturós, i l'alcalde de Capellades, Aleix Auber, tampoc aniran a declarar a la fiscalia aquest dimecres 4 d'octubre. 

Es gibt Tage, an denen wir nicht mehr können, an denen wir uns gemeinsam dem Schrecken widersetzen, uns der Angst nicht mehr unterwerfen, die immer fragile Freiheit neu schaffen. Nur in diesen Situationen – wenn man sich irgendwo in der Welt gegen die Unterdrückung wehrt – können wir Alles. 

Il y a des jours où nous n'en pouvons plus, où on résiste au pire et où on est capable, collectivement, de désobéir à la peur et reconstruire la liberté. toujours fragile. Alors seulement, comme dans n'importe quel autre coin du monde où l'on rejette l'oppression, on est capable de tout. Dimanche dernier, ce peuple s'est auto déterminé pour la défense civile et sociale d'un référendum d'autodétermination proscrit, tout en résistant à une honteuse violence policière de persécution, planifiée militairement et délibérément répressive.

There are days when we can’t take it anymore, when together we resist awful things and are able, collectively, to disobey fear and rebuild the ever-fragile freedom. It is only then, as in any corner of the world that rejects oppression, that we can still do everything. Last Sunday, our people self-determined itself to defend a referendum of self-determination that had been outlawed. It resisted the shameful militarily planned and deliberately repressive violence of the police.

Hay días donde ya no podemos más, donde juntos resistimos lo terrible y somos capaces, colectivamente, de desobedecer el miedo y reconstruir la siempre frágil libertad. Es solo entonces, como en cualquier rincón del mundo que rechaza la opresión, cuando aún lo podemos todo. El pasado domingo, este pueblo se autodeterminó en la defensa civil y social de un referéndum de autodeterminación proscrito. Resistió una vergonzante violencia policial de persecución, planificada militarmente y deliberadamente represiva.

Hi ha dies on no podem més, on junts resistim el terrible i on som capaços, col·lectivament, de desobeir la por i reconstruir la sempre fràgil llibertat. És aleshores, com a qualsevol racó del món que rebutja la opressió, quan ho podem tot. Diumenge passat, aquest poble es va autodeterminar en la defensa civil i social d’un referèndum d’autodeterminació proscrit. Va resistir una vergonyant violència policial de persecució, planificada militarment i deliberadament repressiva.

Pàgines